1
00:00:19,080 --> 00:00:21,240
Hey, relax, okay?

2
00:00:21,960 --> 00:00:23,440
I am relaxed.

3
00:00:23,520 --> 00:00:25,280
Stop touching your ear.

4
00:00:31,000 --> 00:00:32,200
Are you with me?

5
00:00:32,280 --> 00:00:33,760
-Oui
-Oui ?

6
00:00:38,680 --> 00:00:41,840
Ask me to entrust the students

7
00:00:41,920 --> 00:00:45,840
degraded urban spaces,

8
00:00:46,400 --> 00:00:48,000
it was a challenge.

9
00:00:49,040 --> 00:00:50,600
And I want to say,

10
00:00:50,680 --> 00:00:53,280
"Well done. Well done, everyone."

11
00:00:54,240 --> 00:00:55,320
� pr�sent,

12
00:00:55,880 --> 00:00:58,720
it's time to reward

13
00:00:58,800 --> 00:01:02,040
the group that deserves it most.

14
00:01:02,600 --> 00:01:05,480
Left from an abandoned factory,

15
00:01:05,560 --> 00:01:07,200
full of waste,

16
00:01:07,280 --> 00:01:09,320
they renovated it

17
00:01:09,920 --> 00:01:15,280
and made it a space
for young people.

18
00:01:16,720 --> 00:01:18,000
Corradi.

19
00:01:18,080 --> 00:01:19,400
Come here, Vittorio.

20
00:01:25,040 --> 00:01:26,240
-Very good.
-Merci.

21
00:01:29,960 --> 00:01:31,400
-Well done, well done.
-THANKS.

22
00:01:31,480 --> 00:01:32,560
THANKS.

23
00:01:35,760 --> 00:01:38,480
I represent Officina 27.

24
00:01:39,320 --> 00:01:41,600
We believed in this project.

25
00:01:41,680 --> 00:01:43,000
We worked well.

26
00:01:43,120 --> 00:01:45,560
Thank you to the advisor for greeting him.

27
00:01:45,640 --> 00:01:47,280
Clap, guys.

28
00:01:49,800 --> 00:01:52,760
We did it because we believe

29
00:01:52,840 --> 00:01:56,120
that high school students deserve
a place where they feel good,

30
00:01:56,200 --> 00:01:59,280
a place where we can share
our experiences.

31
00:01:59,360 --> 00:02:00,560
It's true, man.

32
00:02:00,640 --> 00:02:02,320
If Officina won, then,

33
00:02:03,360 --> 00:02:04,520
us too.

34
00:02:05,520 --> 00:02:07,680
Come on, Vitto!

35
00:02:07,760 --> 00:02:10,400
Thanks also to my team,

36
00:02:10,480 --> 00:02:12,280
my companions, my friends,

37
00:02:12,360 --> 00:02:15,080
as well as those who supported me.

38
00:02:15,160 --> 00:02:17,280
THANKS. Thank you so much.

39
00:02:18,960 --> 00:02:21,320
So, to celebrate,

40
00:02:21,400 --> 00:02:25,200
we will have an opening party
unprecedented in our institute.

41
00:02:33,600 --> 00:02:34,600
Hey!

42
00:02:59,920 --> 00:03:01,240
-Hold.
-THANKS.

43
00:03:02,880 --> 00:03:05,440
-It's nice,
-It's so cool here.

44
00:03:06,280 --> 00:03:07,680
It's for both of us.

45
00:03:10,760 --> 00:03:12,000
Attention !

46
00:03:12,760 --> 00:03:14,200
THANKS.

47
00:03:14,280 --> 00:03:18,720
Here is the president who will guide us
towards a glorious future.

48
00:03:20,000 --> 00:03:24,520
<i>Oh, President</i>
<i>Sha-la-la-la-la</i>

49
00:03:24,600 --> 00:03:28,160
<i>Oh, President</i>
<i>Sha-la-la-la-la</i>

50
00:03:29,400 --> 00:03:31,280
Look at this.

51
00:03:32,440 --> 00:03:34,000
-That's nice.
-Let me see.

52
00:03:34,080 --> 00:03:36,360
Come on, don't get carried away.

53
00:03:36,440 --> 00:03:37,760
I'm kidding.

54
00:03:39,120 --> 00:03:40,960
-Thank you, Gina.
-Okay, good.

55
00:03:41,040 --> 00:03:43,240
Our deputy project manager.

56
00:03:43,320 --> 00:03:45,240
-Thank you, Gina.
-For discipline.

57
00:03:45,320 --> 00:03:48,240
-Always with the whip.
-You are an idiot.

58
00:03:48,960 --> 00:03:50,720
Dani, over there.

59
00:03:51,160 --> 00:03:53,120
-What are you doing ?
-He drinks.

60
00:03:53,200 --> 00:03:55,160
No hard alcohol here.

61
00:03:55,240 --> 00:03:57,000
Come on, let’s celebrate that.

62
00:03:57,080 --> 00:04:00,520
I'm the one in charge here.
I don't want any problems.

63
00:04:00,600 --> 00:04:03,320
What will we drink at the inauguration?
Water?

64
00:04:03,400 --> 00:04:04,600
Beer.

65
00:04:04,680 --> 00:04:06,280
Without alcohol but...

66
00:04:06,360 --> 00:04:07,760
Fuck off.

67
00:04:09,080 --> 00:04:11,160
Let's see.

68
00:04:12,280 --> 00:04:13,920
Here we will write "Daniele".

69
00:04:14,000 --> 00:04:16,040
Because Gina didn't do anything.

70
00:04:17,120 --> 00:04:18,600
Gina it's too long.

71
00:04:19,520 --> 00:04:21,320
With all this alcohol.

72
00:04:22,360 --> 00:04:23,760
Excuse me.

73
00:04:28,000 --> 00:04:29,240
Come on?

74
00:04:29,760 --> 00:04:31,320
<i>-Vittorio Corradi?</i>
-Yes.

75
00:04:32,720 --> 00:04:34,840
<i>It's the deputy commissioner</i>
<i>Roberta Neri.</i>

76
00:04:36,400 --> 00:04:38,400
For opening authorization?

77
00:04:38,480 --> 00:04:39,480
<i>No.</i>

78
00:04:39,560 --> 00:04:42,560
<i>You are expected at the police</i>
<i>2 p.m.</i>

79
00:04:44,920 --> 00:04:46,200
Is there a problem?

80
00:04:46,760 --> 00:04:48,240
<i>Can you come?</i>

81
00:04:48,720 --> 00:04:50,040
Of course.

82
00:04:50,640 --> 00:04:51,680
See you soon.

83
00:04:51,760 --> 00:04:53,200
<i>soon. Goodbye.</i>

84
00:04:53,760 --> 00:04:55,040
Goodbye.

85
00:04:57,360 --> 00:04:58,600
Vitto!

86
00:04:58,680 --> 00:05:00,440
-Are you okay?
-Yes.

87
00:05:01,360 --> 00:05:02,600
It was my father.

88
00:05:03,640 --> 00:05:05,120
All right. Are you coming?

89
00:05:05,200 --> 00:05:06,200
Yes.

90
00:05:28,120 --> 00:05:30,120
Deputy Commissioner Roberta Neri.

91
00:05:30,200 --> 00:05:31,520
Vittorio Corradi.

92
00:05:31,600 --> 00:05:32,680
Enchanted.

93
00:05:35,200 --> 00:05:36,520
Good evening, Corradi.

94
00:05:36,600 --> 00:05:38,280
-Everything is fine ?
-Yes.

95
00:05:38,360 --> 00:05:40,240
Just a few questions.

96
00:05:40,320 --> 00:05:44,440
You are not obligated to respond
and you have the right to a lawyer.

97
00:05:44,520 --> 00:05:46,680
Would you like to exercise this right?

98
00:05:48,080 --> 00:05:50,440
No, that is not necessary.

99
00:05:51,960 --> 00:05:55,000
You have been accused of raping

100
00:05:55,080 --> 00:05:57,800
Article 600-ter of the Penal Code.

101
00:05:57,880 --> 00:05:59,280
Do you know?

102
00:06:02,080 --> 00:06:04,000
This is child pornography.

103
00:06:04,080 --> 00:06:05,640
Child pornography?

104
00:06:06,200 --> 00:06:08,560
Impossible.
There must be an error.

105
00:06:09,160 --> 00:06:11,960
What have you done
the night of October 31?

106
00:06:12,480 --> 00:06:15,120
You were with a man named...

107
00:06:15,680 --> 00:06:17,440
Lotti Daniele, is that it?

108
00:06:19,000 --> 00:06:20,600
It's possible.

109
00:06:20,680 --> 00:06:23,440
Three months ago,
yes, he's a friend of mine.

110
00:06:23,520 --> 00:06:24,840
There was a party.

111
00:06:24,920 --> 00:06:26,320
Oh, yes, Halloween.

112
00:06:26,400 --> 00:06:28,400
Tell me about that night.

113
00:06:31,120 --> 00:06:32,520
A normal party,

114
00:06:33,560 --> 00:06:35,320
with people, music.

115
00:06:35,400 --> 00:06:36,800
A little alcohol.

116
00:06:37,440 --> 00:06:39,240
Maybe I had drunk too much,

117
00:06:39,320 --> 00:06:42,160
my girlfriend brought me back,
she hadn't been drinking.

118
00:06:42,920 --> 00:06:44,880
Do you know Marta Mwangi?

119
00:06:47,720 --> 00:06:49,160
Marta is not a minor.

120
00:06:49,240 --> 00:06:50,560
Today.

121
00:06:50,640 --> 00:06:54,160
She was 17 years old,
for Italian law, it was.

122
00:06:55,760 --> 00:06:57,480
Are you friends?

123
00:06:58,400 --> 00:06:59,760
No.

124
00:06:59,840 --> 00:07:01,280
I barely know her.

125
00:07:01,360 --> 00:07:04,000
Did you make a video?

126
00:07:06,360 --> 00:07:07,640
It was a party.

127
00:07:07,720 --> 00:07:10,360
People film at parties.

128
00:07:11,000 --> 00:07:12,000
And you ?

129
00:07:12,680 --> 00:07:14,240
Did you make a video?

130
00:07:15,160 --> 00:07:16,400
It's possible.

131
00:07:17,720 --> 00:07:19,080
Vittorio,

132
00:07:19,160 --> 00:07:20,800
what happened?

133
00:07:21,600 --> 00:07:24,280
It's important,
tell me what happened.

134
00:07:47,000 --> 00:07:48,400
SO ?

135
00:07:48,480 --> 00:07:49,480
GOOD.

136
00:07:50,360 --> 00:07:51,520
How was it?

137
00:07:51,640 --> 00:07:52,680
GOOD.

138
00:07:52,760 --> 00:07:55,840
They asked me questions
on Daniele's party.

139
00:07:56,480 --> 00:07:57,600
For what ?

140
00:07:57,680 --> 00:07:59,640
Because of a damn video.

141
00:08:00,720 --> 00:08:01,920
What video?

142
00:08:04,400 --> 00:08:08,000
Two people were fucking
in Dani's sister's room,

143
00:08:08,080 --> 00:08:10,160
among the dolls.

144
00:08:10,240 --> 00:08:12,320
It was funny, we made a video.

145
00:08:12,400 --> 00:08:13,840
Did you find it funny?

146
00:08:13,920 --> 00:08:15,520
Honey, what do you say?

147
00:08:15,600 --> 00:08:16,680
Of course not.

148
00:08:16,760 --> 00:08:17,920
Are we going home?

149
00:08:25,280 --> 00:08:26,720
Did you post it?

150
00:08:26,800 --> 00:08:27,960
No.

151
00:08:28,040 --> 00:08:32,280
Yes, but I don't know who did it.
I had lost my phone.

152
00:08:32,360 --> 00:08:35,240
As soon as I saw her,
I deleted it.

153
00:08:37,200 --> 00:08:39,480
-What are you accused of?
-Nonsense.

154
00:08:39,560 --> 00:08:41,800
Child pornography,
stuff like that.

155
00:08:42,440 --> 00:08:44,680
Maybe it’s a mistake then?

156
00:08:44,760 --> 00:08:46,640
Of course. Can you imagine? Me ?

157
00:08:46,720 --> 00:08:48,160
You're an asshole, but...

158
00:08:48,240 --> 00:08:50,320
-porn is something else.
-Yes.

159
00:08:50,400 --> 00:08:52,120
Of course, darling, don't worry.

160
00:08:52,840 --> 00:08:55,280
All right ? Shall we go back?

161
00:09:08,640 --> 00:09:10,000
We need bouncers.

162
00:09:10,560 --> 00:09:11,560
No, Gina.

163
00:09:11,640 --> 00:09:13,080
No guards.

164
00:09:14,720 --> 00:09:16,520
Vitto, say something.

165
00:09:17,960 --> 00:09:19,440
Hey, are you sleeping?

166
00:09:20,080 --> 00:09:23,240
Gina, you're bothering us with this, okay?

167
00:09:23,320 --> 00:09:25,080
I want bouncers.

168
00:09:25,160 --> 00:09:26,240
All right ?

169
00:09:26,320 --> 00:09:29,040
In case of problem,
we will be in trouble.

170
00:09:29,120 --> 00:09:30,120
No, listen,

171
00:09:30,200 --> 00:09:32,120
he will be in trouble.

172
00:09:33,520 --> 00:09:35,080
-We don't...
-Oh, Vitto.

173
00:09:35,160 --> 00:09:37,720
I have to study.

174
00:09:37,800 --> 00:09:38,960
Defend yourself.

175
00:09:39,040 --> 00:09:41,320
-"What a shitty party."
-Yes.

176
00:09:42,520 --> 00:09:44,040
-Okay.
-Anything else?

177
00:09:44,120 --> 00:09:46,480
-Music?
-I already thought of everything.

178
00:10:00,280 --> 00:10:01,560
It's not fair...

179
00:10:02,560 --> 00:10:06,440
See you at 5 p.m.?
I'm not going to do everything alone.

180
00:10:06,520 --> 00:10:07,520
I have to study.

181
00:10:07,640 --> 00:10:09,840
-� cool.
-Guys, I'm going.

182
00:10:10,960 --> 00:10:12,520
-Hi, Vitto.
-Hi.

183
00:10:12,600 --> 00:10:13,880
Hi Vitto.

184
00:10:21,360 --> 00:10:22,640
Who will take care of it?

185
00:10:22,720 --> 00:10:24,240
<i>Riccardo and me.</i>

186
00:10:24,320 --> 00:10:25,360
Perfect.

187
00:10:26,760 --> 00:10:29,360
-So... Hello, darling.
-Hi, Mom.

188
00:10:31,520 --> 00:10:33,800
My son won a grand prize.

189
00:10:33,880 --> 00:10:35,760
<i>-Afterwards it will be a contract.</i>
-Hi.

190
00:10:35,880 --> 00:10:37,680
Oh, of course.

191
00:10:37,760 --> 00:10:38,800
Mom...

192
00:10:38,880 --> 00:10:40,200
We need to talk.

193
00:10:40,760 --> 00:10:42,040
We're going to pursue her.

194
00:10:42,880 --> 00:10:45,880
She can't summon him
without us.

195
00:10:45,960 --> 00:10:48,360
Yes. He's a responsible adult.

196
00:10:48,440 --> 00:10:49,720
Responsible ?

197
00:10:50,240 --> 00:10:51,960
He makes sex tapes, drunk.

198
00:10:52,040 --> 00:10:53,240
Not sex tapes.

199
00:10:53,320 --> 00:10:56,160
-And the consequences?
-Elena, calm down.

200
00:10:56,240 --> 00:10:58,320
We've all done stupid things.

201
00:10:58,400 --> 00:11:01,040
Stupid things, not crimes.

202
00:11:03,240 --> 00:11:06,080
That's okay, we're just talking about a video.

203
00:11:06,160 --> 00:11:07,520
Which I didn't do.

204
00:11:07,640 --> 00:11:09,000
I don't know who made it.

205
00:11:09,080 --> 00:11:11,920
Someone else must have made it,
but not me.

206
00:11:12,000 --> 00:11:13,280
Hey, did you hear?

207
00:11:13,360 --> 00:11:15,120
We will not go to trial.

208
00:11:15,240 --> 00:11:17,880
I call Biscossi,
let him take care of it.

209
00:11:17,960 --> 00:11:19,640
He is in public markets.

210
00:11:19,720 --> 00:11:22,760
He can handle it.
He knows how to do it.

211
00:11:25,720 --> 00:11:27,000
I'm sorry.

212
00:11:32,520 --> 00:11:34,320
-Where are you going?
- the repetition.

213
00:11:35,680 --> 00:11:38,360
Our violinist is gone
before the concert.

214
00:11:38,440 --> 00:11:40,120
We need a solution.

215
00:11:40,560 --> 00:11:42,760
If the police call again, let me know.

216
00:11:42,840 --> 00:11:44,280
-Okay.
-Hi, Vittorio.

217
00:11:50,360 --> 00:11:52,000
-Hey!
-Hey!

218
00:11:52,080 --> 00:11:53,520
Hello guys.

219
00:11:53,600 --> 00:11:55,320
So, what's new?

220
00:11:55,400 --> 00:11:57,160
-Are you okay?
-Listen.

221
00:11:57,240 --> 00:11:58,440
Come here.

222
00:11:58,520 --> 00:12:00,000
How are you?

223
00:12:00,880 --> 00:12:02,240
Look who's there.

224
00:12:02,320 --> 00:12:03,720
How are you ?

225
00:12:03,800 --> 00:12:05,240
We are already ready.

226
00:12:05,320 --> 00:12:07,200
-More or less.
-Let's go.

227
00:12:07,280 --> 00:12:08,880
Dry ass.

228
00:12:08,960 --> 00:12:11,240
-Let's toast!
-� Officina and to the president.

229
00:12:11,320 --> 00:12:13,320
 � Officina, � Officina!

230
00:12:13,400 --> 00:12:15,240
Raise it, or it's bad luck.

231
00:12:20,200 --> 00:12:21,920
-Another round?
-No.

232
00:12:22,600 --> 00:12:23,600
Uh, Ricky.

233
00:12:23,680 --> 00:12:26,920
Your grandmother called.
She wants her sweater back.

234
00:12:27,000 --> 00:12:28,720
Fuck off.

235
00:12:28,800 --> 00:12:31,160
Shut up. Come on, fuck you.

236
00:12:31,240 --> 00:12:33,840
-I'm finishing my story.
-What a story!

237
00:12:33,920 --> 00:12:35,920
It's a special flash.

238
00:12:36,000 --> 00:12:37,640
My God, what have you done?

239
00:12:37,720 --> 00:12:39,520
Kind regards...

240
00:12:39,600 --> 00:12:41,600
Drum roll.

241
00:12:42,960 --> 00:12:45,640
Your servant had sex with the girl.

242
00:13:25,840 --> 00:13:27,480
Come on.

243
00:13:27,560 --> 00:13:28,840
It comes from the girl.

244
00:13:31,600 --> 00:13:33,600
Honey, are you bored?

245
00:13:33,680 --> 00:13:34,960
No.

246
00:13:35,800 --> 00:13:37,080
Very good.

247
00:13:39,240 --> 00:13:40,720
She didn't know it.

248
00:13:41,320 --> 00:13:42,520
No, it seems...

249
00:13:42,600 --> 00:13:44,160
-Hello you!
-Are you okay?

250
00:13:44,240 --> 00:13:45,800
-Yes and you ?
-It's okay.

251
00:13:45,880 --> 00:13:47,680
A little wine?

252
00:13:48,600 --> 00:13:49,640
Wine...

253
00:13:50,440 --> 00:13:52,680
Bottom left
in the kitchen.

254
00:13:52,760 --> 00:13:54,320
-You know.
-Alone ?

255
00:13:54,400 --> 00:13:55,480
Hey, idiots!

256
00:13:56,040 --> 00:13:57,680
Escort the princess.

257
00:13:57,760 --> 00:13:59,240
-Go ahead.
-Wine?

258
00:13:59,840 --> 00:14:02,120
-Come on.
-The princess's knights.

259
00:14:02,200 --> 00:14:04,720
-Here we go.
-I want some too.

260
00:14:04,800 --> 00:14:06,240
Me too. Two.

261
00:14:06,320 --> 00:14:08,400
-Come.
-Another princess?

262
00:14:08,480 --> 00:14:09,480
Or a queen?

263
00:14:09,560 --> 00:14:11,120
Have we moved up a rank?

264
00:14:11,240 --> 00:14:13,400
-You're coming.
-No, I'm comfortable.

265
00:14:13,480 --> 00:14:15,480
-What a drag!
-Let's go.

266
00:14:22,520 --> 00:14:24,000
I know what you have.

267
00:14:25,240 --> 00:14:26,560
What ?

268
00:14:26,640 --> 00:14:28,920
You're a self-centered asshole.

269
00:14:29,840 --> 00:14:33,000
The princess is stealing from you
the star, and you get angry.

270
00:14:35,360 --> 00:14:36,480
You're stupid!

271
00:14:37,240 --> 00:14:38,280
Maybe.

272
00:14:42,080 --> 00:14:43,440
What do you have?

273
00:14:47,720 --> 00:14:49,600
Let's go out and talk about it, okay?

274
00:14:49,680 --> 00:14:50,680
All right.

275
00:14:53,120 --> 00:14:55,080
Gina, we're going out to smoke.

276
00:14:55,160 --> 00:14:56,240
-Okay.
-We're coming.

277
00:14:56,320 --> 00:14:57,360
All right.

278
00:15:04,000 --> 00:15:06,120
Amazing. What a bitch!

279
00:15:07,440 --> 00:15:10,680
-Who posted this video?
-I don't know.

280
00:15:10,760 --> 00:15:12,880
I had lost my phone.

281
00:15:12,960 --> 00:15:15,000
Why are you angry?
I didn't do anything.

282
00:15:17,280 --> 00:15:18,560
Sorry.

283
00:15:20,280 --> 00:15:22,920
They questioned me
on this accursed holiday.

284
00:15:23,040 --> 00:15:25,240
-I'm lost.
-I imagine.

285
00:15:25,320 --> 00:15:26,440
I'm sorry.

286
00:15:28,840 --> 00:15:30,440
Listen, Vitto.

287
00:15:31,680 --> 00:15:33,360
She knows it's not you.

288
00:15:34,120 --> 00:15:35,480
She does it on purpose.

289
00:15:36,160 --> 00:15:37,960
She spoke after three months.

290
00:15:38,040 --> 00:15:39,440
Three, okay?

291
00:15:40,240 --> 00:15:42,560
It's because you became famous.

292
00:15:45,160 --> 00:15:46,480
Don't worry.

293
00:15:46,960 --> 00:15:48,520
The truth will come out.

294
00:15:49,080 --> 00:15:50,760
And it will be over for her.

295
00:15:50,840 --> 00:15:52,200
All right ?

296
00:15:53,600 --> 00:15:55,200
-You want ?
-No.

297
00:15:59,680 --> 00:16:01,120
She looked good.

298
00:16:01,240 --> 00:16:02,520
New cut.

299
00:16:05,440 --> 00:16:06,440
Let's go.

300
00:16:07,280 --> 00:16:09,160
-Are you sure you're okay?
-Yes.

301
00:16:09,840 --> 00:16:12,320
-THANKS.
-Don't worry, I'm here.

302
00:16:17,720 --> 00:16:19,160
I told you.

303
00:16:19,240 --> 00:16:20,640
I deleted it suddenly.

304
00:16:21,320 --> 00:16:22,880
Why not tell me first?

305
00:16:23,680 --> 00:16:24,880
I'm telling you now.

306
00:16:24,960 --> 00:16:26,640
It had to be said early.

307
00:16:27,400 --> 00:16:30,400
How could you
post such a video?

308
00:16:30,480 --> 00:16:32,120
I was drunk.

309
00:16:32,200 --> 00:16:34,480
I deleted it immediately.

310
00:16:36,040 --> 00:16:38,000
You're just an idiot, Vittorio.

311
00:16:42,120 --> 00:16:44,520
I risk prison for a video.

312
00:16:47,520 --> 00:16:49,640
Maybe if you tell the truth...

313
00:16:51,480 --> 00:16:53,080
Do it now.

314
00:16:53,680 --> 00:16:56,440
You know people talk,
and it will get worse.

315
00:17:03,640 --> 00:17:05,040
And this girl...

316
00:17:05,120 --> 00:17:07,200
What was she doing at this party?

317
00:17:08,200 --> 00:17:10,320
She is not in our school.

318
00:17:12,520 --> 00:17:14,000
I have no idea.

319
00:17:15,520 --> 00:17:16,960
She got stuck.

320
00:17:17,040 --> 00:17:18,560
Yeah, maybe.

321
00:17:20,000 --> 00:17:22,960
-Do you know who she was with?
-No.

322
00:17:26,680 --> 00:17:28,200
Have you never seen her?

323
00:17:28,280 --> 00:17:29,720
I don't know her.

324
00:17:29,800 --> 00:17:30,840
Calm down.

325
00:17:43,280 --> 00:17:45,160
Give me a drink.

326
00:17:46,280 --> 00:17:47,560
All right.

327
00:18:22,400 --> 00:18:23,640
Okay, hello.

328
00:18:25,640 --> 00:18:27,000
Should I call you tomorrow?

329
00:18:28,680 --> 00:18:29,680
Good night.


